Seguidores

domingo, 1 de abril de 2007

Ne me quitte pas (excellente qualité)

Um comentário:

APRENDIZ DE POETA disse...

Ne me quitte pas
Não me deixes
◦≈♥≈◦…◦ﻶﻉణ◦ﻉﻶ…◦≈♥≈◦…
Il faut oublier
Devemos esquecer

Tout peut s'oublier
Tudo que pode ser esquecido

Qui s'enfuit déjà
Que já tenha passado

Oublier le temps
Esquecer os tempos

Des malentendus
Dos mal-entendidos

Et le temps perdu
E os tempos perdidos

A savoir comment
Tentando saber como

Oublier ces heures
Esquecer as horas

Qui tuaient parfois
Que às vezes mataram

A coups de pourquoi
Com sopros de porque

Le coeur du bonheure
O coração de felicidade

Ne me quitte pas
Não me deixes

Moi je t'offrirai
Eu vou te oferecer

Des perles de pluie
Pérolas de chuva

Venues de pays
Que vêm dos países

Où il ne pleut pas
Onde não chove

Je creuserai la terre
Eu vou cavar a terra

Jusqu'aprè ma mort
Até a minha morte

Pour couvrir ton corps
Para cobrir teu corpo

D'or et de lumière
De ouro e luzes

Je ferai un domaine
Eu farei uma terra

Où l'amour sera roi
Onde o amor será rei

Où l'amour sera loi
Onde o amor será lei

Où tu seras reine
Onde tu serás rainha

Ne me quitte pas
Não me deixes

Ne me quitte pas
Não me deixes

Je t'inventerai
Eu inventarei

Des mots insensés
Palavras sem sentido

Que tu comprendras
Que tu compreenderás

Je te parlerai
Eu te falarei

De ces amants-là
Sobre os amantes

Qui ont vue deux fois
Que viram duplamente

Leurs coeurs s'embraser
Seus corações incendiarem-se

Je te racontrai
Eu te contarei

L'histoire de ce roi
A história deste rei

Mort de n'avoir pas
Morto por não poder

Pu te rencontrer
Te reencontrar

Ne me quitte pas
Não me deixes

On a vu souvent
Nós freqüentemente vemos

Rejaillir le feu
Renascer o fogo

De l'ancien volcan
Do vulcão antigo

Qu'on croyait trop vieux
Que pensamos estar velho demais

Il est paraît-il
Nos é mostrado

Des terres brûlées
Em terras que foram queimadas

Donnant plus de blé
Nascendo mais trigo

Qu'un meilleur avril
Do que no melhor abril

Et quand vient le soir
E quando vem a noite

Pour qu'un ciel flamboie
Com um céu flamejante

Le rouge et le noir
O vermelho e o negro

Ne s'épousent-ils pas
Não se casam

Ne me quitte pas
Não me deixes

Ne me quitte pas
Não me deixes

Je ne vais plus pleurer
Eu não vou mais chorar

Je ne vais plus parler
Eu não vou mais falar

Je me cacherai là
Eu me esconderei lá

A te regarder
Para te contemplar

Danser et sourire
A dançar e sorrir

Et à t'écouter
E para te ouvir

Chanter et puis rire
Cantar e então rir

Laisse-moi devenir
Deixa que eu me torne

L'ombre de ton ombre
A sombra da tua sombra

L'ombre de ta main
A sombra da tua mão

L'ombre de ton chien
A sombra do teu cão

Ne me quitte pas
Não me deixes
◦≈♥≈◦…◦ﻶﻉణ◦ﻉﻶ…◦≈♥≈◦…